2014-02-04 6 views
2

Я разрабатываю клиент автоматизации пользовательского интерфейса для MS Office.UI Автоматизация и интернационализация

Ожидаемая проблема заключается в том, как этот инструмент может взаимодействовать с MS-офисом, работающим с различными языковыми пакетами, например. Французском или китайском. Поскольку мы используем текстовую строку, соответствующую именам элементов UI для поиска и запросов, кажется, что это сломается под другим языковым пакетом.

Мы не пробовали ничего с несколькими языковыми пакетами, но мне интересно, есть ли у кого-нибудь опыт с этим, который мог бы предоставить указатели.

ответ

1

Как правило, плохой практикой является развитие автоматизации, основанной на использовании текста для идентификации объекта. Когда вы обнаруживаете, вы ограничены работой на английском языке.

Я бы рекомендовал, чтобы вы разработали автоматическую независимость от локали - это может быть достигнуто с помощью уникального идентификатора, а не текста, например. класс объектов, идентификатор и т. д.

Об этом в блоге об этом некоторое время назад - см. here

Смежные вопросы