2010-11-17 2 views
3

Я использую wordpress с WPML, и я столкнулся с небольшой проблемой. Предыдущий сайт был ссылки в этом формате:.htaccess wordpress wpml использовать то же название для отдельных страниц

domain.com/lang/title-inglish.html

например:

-> domain.com/hello-world.html {англоговорящих пользователей}

-> domain.com/fr/hello-world.html {французские пользователи}

проблема заключается в том, что WPML {Мульти плагин для WordPress язык} создает новую страницу для каждого перевода и WordPress не позволяет пользователям дважды использовать один и тот же заголовок, поэтому он добавляет такой суффикс:

-> domain.com/hello-world.html {англоговорящих пользователей}

-> domain.com/fr/hello-world-2.html {французские пользователи}

Хорошо это что-то domain.com/fr/hello-world.html указывает на domain.com/fr/hello-world-2.html так же ...

Итак ...

Что бы на самом деле нужен R 301 на hello-world-2.html на hello-world.html

Мне нужно удалить '-2' {-anynumber} из моих URL-адресов

Заранее спасибо!

ответ

2

Вы могли бы сделать это в HTAccess:

RewriteRule ^(.*)-[0-9]+\.html?$ $1\.html [R] 

Но проблема не в сервере, это в WordPress ... Это было бы более разумным, чтобы получить лучший модуль или просто патч, что один.

+0

Спасибо за это СП! Я добавил это: [R = 301, L], чтобы заставить его работать :) RewriteRule^(. *) - [0-9] + \. Html? $ $ 1 \ .html [R = 301, L] – Kris

+0

У вас, вероятно, не нужен флаг L, последний раз, когда я проверил wordpress, был CMS, поэтому, если вы прекратите переписывать URL-адрес, он даст вам 404 ... –

+0

Как насчет SEO?Я думаю, что карта сайта все равно покажет ссылку с «-2» прилагается – Xerri

0

WordPress имеет это ограничение, и это по очень веской причине.

Вы можете взломать его, но тогда вам придется иметь дело с многочисленными проблемами.

Если вы ищете другой многоязычный плагин WordPress, который сохраняет все слизняки одинаковыми, вы должны использовать qTranslate. Однако вы должны заметить, что qTranslate смешивает все переводы для страницы в базе данных. Вот почему все слизняки одинаковы для всех языков на всех страницах.

Таким образом, вы должны выбрать либо:

  1. WPML: Есть разные страницы для перевода, с разным слизнем.

  2. qTranslate: Положить все переводы на эту же страницу, и все они имеют один и тот же слизень.

+0

Спасибо за ваш вклад! есть ли способ импортировать из WPML в qTranslate и наоборот? Благодаря! – Kris

Смежные вопросы