2009-11-22 1 views
1

Я планирую перевести приложение .net 2.0 на разные языки. Для этого я включил локализуемый атрибут в каждой форме. Проблема заключается в том, что я должен применять изменения в пользовательском интерфейсе на всех поддерживаемых языках. Есть ли способ просто перевести титры кнопок, меток и т. Д. Без «перевода» позитива, размера и т. Д.? Я думаю, что его легче подгонять формы ко всем языкам один раз и не нужно поддерживать макет каждого языка.
Спасибо!Перевести приложение .net без разных форм

ответ

4

Взгляните на страницы локализации на MSDN here и here (older .NET 1.1 page) и here (newer .NET 3.5 page).

Основы заключается в том, что вы создаете отдельные файлы resx для каждого языка, который вы хотите поддерживать, и до тех пор, пока вы правильно его настроили. NET определит, какой язык необходим.

0

Лично я не создаю файл ресурсов для перевода приложений. В основном я использовал базу данных и переводчик онлайн или api (http://weblogs.asp.net/jalpeshpvadgama/archive/2010/05/18/google-translation-api-integration-in-net.aspx). Вот что я делаю: 1-я создаю дополнительную таблицу для каждой таблицы в базе данных. Например, Customer_FR. Цель этой таблицы - перевести таблицу клиентов на другой язык (французский здесь). 2-я создаю мастер-таблицу, которая будет переводить каждый элемент страницы в моем приложении. Например, скажем, у меня есть экран входа в систему, который обычно содержит имя пользователя, пароль, логин и выход в систему. Я использую эту главную таблицу для перевода имени входа в другой язык. Но вы должны быть осторожны здесь, как вы определяете столбцы. Например, я могу назвать страницу входа в эту таблицу как main_login_username, main_login_password, а затем установить значение на нужный язык. Ex (main_login_username, «Utilisateur») (Key, Value) 3-Наконец, вам нужно создать функцию, которая будет получать значения как из главной таблицы, так и из таблиц перевода. Это то, как я это делаю, и это намного проще для клиенты для изменения значений в базе данных Надеюсь, это поможет Talley [email protected]

Смежные вопросы