2016-12-11 3 views
0

Следующий поток относится к файлу .mkv с двойным звуком;.MKV to .MP4 выбор звука и субтитров?

Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], 29.97 fps, 29.97 tbr, 1k tbn, 59.94 tbc (default) 
Stream #0:1(eng): Audio: mp3, 48000 Hz, stereo, s16p, 256 kb/s (default) 
Stream #0:2(por): Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s 
Stream #0:3(eng): Subtitle: ass (default) 

Какая команда FFmpeg я должен использовать, чтобы создать выходной файл с языком на португальском языке, уже с английскими субтитрами?

Я нашел несколько команд, которые могут извлекать заголовок на основе языка, которые я указываю, но я не нашел ничего, что связано с выбором типа звука.

Это вся продукция из FFmpeg:

configuration: --enable-gpl --enable-version3 --disable-w32threads --enable-dxva2 --enable-libmfx --enable-nvenc --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-fontconfig --enable-frei0r --enable-gnutls --enable-iconv --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libfreetype --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libilbc --enable-libmodplug --enable-libmp3lame --enable-libopencore-amrnb --enable-libopencore-amrwb --enable-libopenh264 --enable-libopenjpeg --enable-libopus --enable-librtmp --enable-libschroedinger --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libtheora --enable-libtwolame --enable-libvidstab --enable-libvo-amrwbenc --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx264 --enable-libx265 --enable-libxavs --enable-libxvid --enable-lzma --enable-decklink --enable-zlib 
    libavutil  55. 41.101/55. 41.101 
    libavcodec  57. 66.108/57. 66.108 
    libavformat 57. 58.101/57. 58.101 
    libavdevice 57. 2.100/57. 2.100 
    libavfilter  6. 67.100/6. 67.100 
    libswscale  4. 3.101/4. 3.101 
    libswresample 2. 4.100/2. 4.100 
    libpostproc 54. 2.100/54. 2.100 
Input #0, matroska,webm, from 'mydualmkv.mkv': 
    Metadata: 
    title   : Avidemux 
    encoder   : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 
    creation_time : 2015-08-04T15:25:49.000000Z 
    Duration: 00:23:37.44, start: 0.000000, bitrate: 1908 kb/s 
    Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], 29.97 fps, 29.97 tbr, 1k tbn, 59.94 tbc (default) 
    Stream #0:1(eng): Audio: mp3, 48000 Hz, stereo, s16p, 256 kb/s (default) 
    Stream #0:2(pot): Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s 
    Stream #0:3(eng): Subtitle: ass (default) 
[mp4 @ 0000000000c36700] track 1: codec frame size is not set 
Output #0, mp4, to 'path-to-output.mp4': 
    Metadata: 
    title   : Avidemux 
    encoder   : Lavf57.58.101 
    Stream #0:0: Video: h264 (High) ([33][0][0][0]/0x0021), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], q=2-31, 29.97 fps, 29.97 tbr, 16k tbn, 1k tbc (default) 
    Stream #0:1(por): Audio: ac3 ([165][0][0][0]/0x00A5), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s 
    Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0]/0x0008) (default) 
    Metadata: 
     encoder   : Lavc57.66.108 mov_text 
Stream mapping: 
    Stream #0:0 -> #0:0 (copy) 
    Stream #0:2 -> #0:1 (copy) 
    Stream #0:3 -> #0:2 (ass (ssa) -> mov_text (native)) 
Press [q] to stop, [?] for help 
frame= 5451 fps=0.0 q=-1.0 size= 39273kB time=00:03:01.89 bitrate=1768.7kbits/s speed= 363x  
frame=11708 fps=11695 q=-1.0 size= 79743kB time=00:06:30.62 bitrate=1672.3kbits/s speed= 390x  
frame=17902 fps=11926 q=-1.0 size= 122134kB time=00:09:57.60 bitrate=1674.2kbits/s speed= 398x  
frame=24717 fps=12352 q=-1.0 size= 166885kB time=00:13:44.83 bitrate=1657.4kbits/s speed= 412x  
frame=31995 fps=12792 q=-1.0 size= 211010kB time=00:17:47.74 bitrate=1618.9kbits/s speed= 427x  
frame=38979 fps=12988 q=-1.0 size= 260758kB time=00:21:40.64 bitrate=1642.4kbits/s speed= 433x  
frame=42478 fps=13076 q=-1.0 Lsize= 286844kB time=00:23:37.31 bitrate=1657.9kbits/s speed= 436x  
video:252490kB audio:33218kB subtitle:11kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.393387% 

ответ

0

Использование

ffmpeg -i in.mkv -map 0:v -map 0:m:language:por -map 0:s -c copy -c:a aac -c:s mov_text out.mp4 

Это скопирует видео, португальскую аудио и перекодировать английские субтитры в MP4.

+0

этот возврат «Ошибка автоматического выбора кодера для выходного потока № 0: 1. Кодер по умолчанию для формата mp4 (кодек нет), вероятно, отключен. Выберите кодировщик вручную». –

+0

Показать весь вывод консоли. – Mulvya

+0

Я добавил на вопрос –

Смежные вопросы