2017-01-30 2 views
1

Вкладка «Node-RED Info» для Watson IoT Language Translator: параметры языка источника и целевого языка могут быть настроены через панель редактора или динамически заданы с использованием кодов языков в следующие свойства: msg.srclang и msg.destlang. См. Документацию, приведенную ниже для поддерживаемых в настоящее время кодов исходного кода и целевого языка.Изменение языка с использованием полезной нагрузки в Node-RED для переводчика языка Watson

Однако связанная документация не содержит никакой помощи о том, какие коды использовать - и веб-поиск в google ничего не показывает. У кого-нибудь есть подсказки?

+0

Вы правы, эта ссылка, кажется, сломана. Я сообщу об этом команде документации Watson и посмотрю, смогу ли я найти дополнительную информацию для вас. – ValerieLampkin

ответ

1

, что ссылка должна указывать на эту страницу документации: https://www.ibm.com/watson/developercloud/doc/language-translator/

Ниже переводов в настоящее время поддерживаются, используйте код изо 2 цифры для srclang и destlang.

Сегодня основной сервис Переводчик предлагает три предметно-ориентированные модели перевода:

Новости - ориентированы на новостные статьи и транскриптов, он переводится на английском языке и из арабского, бразильского португальского, французского, немецкого, итальянского, японского , или испанский. Он также переводит испанский язык на французский и с французского.

Разговорник - ориентированный на разговорный разговорник, он переводит английский язык на и с арабского, бразильского, португальского, французского, итальянского или испанского.

Патенты, предназначенные для технической и юридической терминологии, переводят бразильский португальский, китайский или испанский на английский.

+0

Фактически это тег языка IETF на 2 или 5 символов, который связан с кодами ISO. – chughts