2012-05-13 3 views

ответ

2

Вы уверены, что вам нужен файл, зашифрованный как ISO Latin-1? Проблема со всеми кодировками, отличными от какой-либо формы Unicode, заключается в том, что они не могут представлять все возможные символы.

Кодировка, безусловно, является наименее из ваших проблем. Представление файла словаря - это файл списка свойств. Маловероятно, что любой код, который требует кодировки Latin-1, будет понимать этот формат. Действительно, формат не гарантируется. Это даже не гарантируется как XML или текстовое. Списки свойств могут быть двоичными.

Если вы хотите обмениваться данными с программой, которая будет использовать что-либо, кроме реализации списка свойств Cocoa, вы должны вручную записать содержимое словаря в формате, который определен независимо от формата списка свойств Apple.

И, да, если Cocoa пишет список свойств как XML, он будет кодироваться в кодировке UTF-8.

+0

Я считаю, что это не лучшая практика, но мне нужно записать в файл список файлов с польскими символами в их именах (например: ±, ę, ś, ć и т. Д.), И только «NSISOLatin1StringEncoding» позволяет мне сделай это. Когда я использую кодировку UTF-8, я получаю неправильные символы, такие как _ó_ вместо _ó_. – Tom

+0

Уверяю вас, что UTF-8 допускает представление этих польских символов. Фактически, это то, как StackOverflow и ваш браузер представляют их на этой самой странице. Возникает вопрос: что вы используете для проверки файла, который неправильно интерпретирует эти символы в UTF-8? –

+0

Вы были правы. Проблема возникает на ранней стадии: сначала я загружаю файлы на сервер с помощью метода 'move_uploaded_file()', но поскольку я 'ZipArchive()' их на сервере, архив создается с неправильными символами в именах файлов '- что didn' t произошло несколько дней назад - я могу что-то изменить по ошибке, или администратор может что-то изменить в zip-библиотеке? Вероятно, это вопрос для другой темы. – Tom

Смежные вопросы