2013-10-09 3 views
0

Тексты для каждой из моих страниц определены в файлах внешнего языка. Например, в www.example.com/about_us.php я пишу:Автоматическое изменение правописания из США в Великобританию с использованием php

require('includes/languages/english/about_us.php'); 

Тогда я просто эхо нужный текст, чтобы увидеть результат.

echo TEXT_ABOUT_US; 

Как я могу автоматически изменить написание в включает/языки/английский/about_us.php из американского английского в Великобритании английский язык?

В www.example.com/about_us.php, я знаю, что могу использовать str_replace для каждого текста, я хочу показать, но это будет очень много времени для реализации:

$us_words = array('colors','flavors'); 
$uk_words = array('colours', 'flavours'); 

echo str_replace($us_words,$uk_words,TEXT_ABOUT_US); 

Вместо того чтобы писать str_replace как указано выше, для всех текстов, которые я хочу повторить, я хочу автоматического изменения все тексты, когда они подбираются:

require('includes/languages/english/about_us.php'); 

ли это как-то можно?

Спасибо.

+2

Непонятно, в чем проблема. Если у вас есть существующий стандарт для внешних языковых файлов, разве у вас не может быть один для английского и английского для английского? Я сомневаюсь, что есть функция автоматического перевода, хотя там могут быть некоторые библиотеки, которые могут помочь. Я бы не ожидал 100% -ной точности, но язык очень сложный, чтобы конкретно и логически определить. – David

+0

Перевод слов без контекста даст вам некоторые странные ошибки - попробуйте googling для «HMS Bonnet» –

+0

с регулярным выражением, это может привести к нежелательному результату. – itachi

ответ

2

Вы, конечно, должны были бы не хотите повторно переводить файл на лету. Это пустая трата циклов процессора. Кроме того, как отмечали другие, машинные переводы могут делать нечетные вещи, даже в «одном» языке, таком как английский. Сделайте это один раз (полу-вручную), у вас есть механизм каталогов для выбора версии английского (en_US, en_UK, en_ZA и т. Д.) И просто читайте файлы снова и снова.

Любой достойный редактор может изменить цвет «цвет» на «цвет» или наоборот. Просто не забудьте вручную подтвердить, что все изменения были обоснованы и уместны. «найти» и «заменить» обычно являются одним нажатием клавиши, чтобы найти следующий, и одно нажатие клавиши для замены, если вы решите, что это правильно.

Насколько это возможно для osCommerce? Структура каталогов и имена макросов очень похожи на osC. К сожалению, я не помню, чтобы у него был какой-то механизм выбора среди нескольких возможных англичан.

Смежные вопросы