2009-05-21 2 views
7

Проект ASP.NET, над которым я работаю, будет добавлять локализацию в следующую версию. Когда мы извлекаем текст из наших страниц ASPX в файлы ресурсов и другие данные в таблицы базы данных, какие инструменты мы можем оценить для содействия этому процессу?Какие инструменты доступны для добавления локализации в проект ASP.NET?

Есть ли какие-либо инструменты для оказания помощи переводчикам в создании файлов локализации?

ответ

6

ресурсов Рефакторинг Инструмент
alt text http://i3.codeplex.com/Project/Download/FileDownload.aspx?ProjectName=ResourceRefactoring&DownloadId=3748

Microsoft "с открытым исходным кодом" инструмент Visual Studio, который интегрируется с IDE. Вы можете легко заменить каждое вхождение строки ссылкой ресурса несколькими щелчками мыши.
http://www.codeplex.com/ResourceRefactoring

Редактор Зета ресурсов
alt text http://i3.codeplex.com/Project/Download/FileDownload.aspx?ProjectName=ZetaResourceEditor&DownloadId=40997

попутное редактор для нескольких файлов ресурсов.
http://www.codeplex.com/ZetaResourceEditor/

+0

У меня есть визуальная студия 2008 и проект asp.net mvc, и у меня нет возможности «Извлечь ресурсы» в моем всплывающем окне; почему это так ? – Omu

+0

@ См. Http://www.guysmithferrier.com/post/2009/05/Localizing-ASPNET-MVC.aspx –

0

Один инструмент, который я нашел, это RESX Synchronizer.

Это инструмент командной строки, который синхронизирует все ключи между двумя файлами ресурсов. Например:

resxsync homepage.resx homepage.fr-CA.resx 

скопирует все ключи из файла .resx по умолчанию в файл французской канадской локализации.

Как только это будет сделано, это всего лишь вопрос о подключении французского текста.

0

Может хотите взглянуть на Spring.NET для локализации (http://www.springframework.net/docs/1.2.0/reference/html/web.html#web-localization)

С сайта «Spring.Web поддерживает несколько различных подходов к локализации в пределах веб-приложения, которые могут быть смешаны и подобраны в зависимости от обстоятельств , Поддерживаются как механизмы push, так и pull, а также возврат к глобально определенным ресурсам, когда локальный ресурс не может быть найден. Spring.Web также обеспечивает поддержку управления культурой пользователей и локализацией изображения, которые описаны в последующих разделах.

1

См Resharper для локализации -http: //www.jetbrains.com/resharper/webhelp/Resources__Index.html

Также проверьте «Создание Driven данных поставщика ASP.NET Локализация ресурсов и редактор» http://www.west-wind.com/presentations/wwdbresourceprovider/ Она также включает DbResourceControl, который показывает элементы управления с атрибутом Localizable

От http://guysmithferrier.com/Downloads/Top10TipsI18NASPNET.pdf и http://www.guysmithferrier.com/post/2009/05/Localizing-ASPNET-MVC.aspx

Чтобы преобразовать элементы управления HTML в эквивалентные элементы управления на стороне ASP.NET, посмотрите на I18NReforings (надстройка для VS) при загрузке по адресу http://www.dotneti18n.com/Downloads.aspx (папка VS2010/ASPNETSpecifics/I18NRefororings/I18NReforings в 2010 zip), которая поможет автоматизировать этот процесс.

Смежные вопросы