2012-06-07 3 views
1

Впервые в жизни я пытаюсь разработать словарь RDFS. Интересно, что лучший способ для следующего в RDFS:Как это можно выразить в RDFS

У меня есть вещь, которая называется «Имя». Имя может иметь свойство «язык». Этот язык может быть выражен как код ISO 693-3 или код ISO 693-5.

Вот тройка о том, что есть название на греческом языке:

<http://example.org/name1> <http://example.org/vocab/language> "ell" . 

взгляд вверх от http://example.org/vocab/language может передать, что язык должен быть ISO 639-3 или ISO 639-5 код , как комментарий rdf:.

Я нашел онтологию lexvo (http://lexvo.org/ontology), и я думаю, что было бы хорошо использовать его. Он описывает оба типа ISO-кодов: owl: DatatypeProperty. Интересно, как я мог использовать его, чтобы улучшить пример и как выразить его в RDFS. Вот попытка сделать то же самое заявление, используя lexvo:

<http://example.org/name1> <http://lexvo.org/ontology#language> <http://lexvo.org/id/iso639-3/ell> . 

или альтернативный ISO 639-5:

<http://example.org/name1> <http://lexvo.org/ontology#language> <http://lexvo.org/id/iso639-5/grk> . 

делает RDF, как это имеет смысл? Как я могу выразить в RDFS, что RDF должен выглядеть так?

Спасибо заранее, Frans

ответ

1

Что именно ваша проблема? Вы хотите знать, как писать и интерпретировать заявления RDF? Для начала я бы посоветовал ознакомиться с the RDF primer. И вот отличный инструмент, который проверяет RDF и рисует графики на основе вашего словаря: RDF validator. Видя график, как вы пишете код действительно .helps, чтобы понять это правильно

+1

Да, похоже, что OP нужно больше узнать о RDF. Primer, безусловно, хорошее место для начала. Если вы разрабатываете Java, перейдите к загрузке Sesame, это хороший API для работы. И захватите протеже для создания своей онтологии/лексики. – Michael

+0

Йена - это аккуратная библиотека. @ Майкл, я не знаю о Кунжуте, но это кажется интересным. Я должен сам взглянуть на нее. – toniedzwiedz

+0

Извините, что вы не поняли проблему. Наверное, я был слишком смущен. Я только что редактировал оригинальный вопрос. – user952460

3

Я не уверен, что даже требует каких-либо ИСС

литералов в RDF могут иметь теги языка, которые в соответствии со спецификацией RDF должны соответствовать с RFC 3066, которая сама будет сдвинуто на ISO 693 стандартных

Так, например, я могу сказать следующее:

<http://example.org/Me> <http://xmlns.com/foaf/0.1/givenName> "Rob"@en-gb . 
<http://example.org/Me> <http://xmlns.com/foaf/0.1/givenName> "Bob"@en-us . 

И вы можете придумать гораздо лучше примеры с именами, которые фактически отличаются между Лос-Анджелесе nguages, который Роб на самом деле не нашел, хотя я нашел, что американцы с большей вероятностью назовут вас Бобом, чем англичанами :-)

+1

Спасибо. Это хорошая идея использовать тег языка. Но я не уверен, что это соответствует потребностям. Мне нужно поддерживать ISO 693-3 или ISO-639-5. Это трехбуквенные коды. От чтения RFC 3066 я не мог понять, правильно ли что-то вроде этого: '" Rob "@eng .' , но использование '' Rob "@ enn', безусловно, кажется неправильным, потому что« enn »(обозначающий язык engenni) находится в ISO 639-3, но не в ISO 639-2.По-видимому, RFC 3066 относится только к ISO 639-2. – user952460

Смежные вопросы