Я пытаюсь привести некоторую организацию в файлы перевода в Symfony2. Мне не нужен один огромный файл перевода с тысячами записей. Я бы скорее разделить файлы XLF вверх и импорт с помощью командыSymfony2 trans_default_domain multiple xlf files
{% trans_default_domain 'add-user' %}
но некоторые страницы имеют общий текст, как «фильтр», или «показать все записи» и т.д ...
что я хотел бы сделать что-то вроде этого
{% trans_default_domain 'add-user', 'global-texts' %}
только цепь двух или трех разных xlf файлов в одном шаблоне ветви.
Но это не работает. Есть ли другой способ или решение этой проблемы? Как организовать крупные проекты с тысячами тегов перевода?
Любые советы и подсказки приветствуются.
Спасибо