У меня есть небольшое раздражение с плагином javascript_I18n, который генерирует js-friendly версии таблиц перевода I18n, так что вы можете локализовать свой javascript. Все работает отлично, но это работает, вызывая to_json на каждом хеше трансляции locale и выводит результаты в файл. Когда вы вызываете to_json на хэш, результирующая строка - это всего одна строка, а это значит, что вы заканчиваете с файлами с огромной линией в конце.Rails: Hash # to_json - разделен на несколько строк?
Это, в свою очередь, останавливает git от возможности слияния любых изменений, потому что слияние работает по принципу линейной линии и не может иметь дело с одной массивной линией с изменениями в середине где-то. Это не серьезная проблема, потому что я всегда могу просто сгенерировать js-friendly файл перевода с помощью команды rake, которая поставляется с плагином (который заменяет файл среднего уровня с новым, который я могу просто зафиксировать), но это немного раздражает. Мне пришло в голову, что если json выводится на разных строках, а не на одну строку, то это не будет проблемой, и это даже не сделает файл намного большим, просто вставив два символа (\ n) в строке.
Прежде чем я попытаюсь взломать результирующую строку с помощью gsub, чтобы разделить ее на отдельные строки, есть ли лучший способ вызвать to_json на хеш-странице и выводить результаты на отдельные строки? Или лучше всего решить эту проблему? (я не могу найти много полезного в документации для javascript_I18n).
Благодарен за любые советы - макс