Я обновляю приложение, чтобы включить локализацию для английского (базового) и испанского. На моем экране входа в Storyboard у меня есть UILabel и UISwitch, чтобы пользователь мог выбрать, хотите ли они запомнить идентификатор элемента для входа.iOS: Локализованный текст UILabel пропущен
Я добавил перевод текста метки в файле Main.strings (испанский):
/* Class = "UILabel"; text = "Save Member ID"; ObjectID = "drT-iV-8Z7"; */
"drT-iV-8Z7.text" = "Guardar ID del miembro";
Однако, при просмотре в испанском языке, «Сохранить ID пользователя» текст слегка отступом.
Я подтвердил, что не существует каких-либо начальные пробелы, выравнивание по левому краю и на все метки имеют одинаковые координаты Х. Я не вижу этого поведения ни с одной из других локализованных строк.
Неужели кто-нибудь испытал этот вопрос раньше? Заранее спасибо.
Спасибо за ответ. Нет кода, который все обрабатывается в Storyboard. Я сравниваю свойства для обеих меток, и они одинаковы. Текст существует только в файле .strings для раскадровки. FYI, границы и закругленные углы находятся на базовом UIButton. – wyoskibum
Как насчет других сценариев, которые я упомянул? Являются ли эти ярлыки согласованными с чем-то, что может измениться? – Mundi
Еще раз спасибо за ответ. Все замечательные предложения. Я смог решить проблему. Видимо, когда я вырезал и вставлял испанскую фразу из документа спецификации в мой файл .strings, в этом тексте должна быть какая-то странная кодировка. Я удалил фразу и набрал ее вручную, и теперь она отображается правильно. – wyoskibum