Кто-нибудь знает, есть ли возможность исключить части текста из обработки с помощью инструментария переводчика google?google translator toolkit - как исключить части текста из обрабатываемых
Огромное преимущество этого инструмента заключается в том, что он предлагает переводы предложений, которые уже были переведены в другом контексте. Однако, если в текст добавлена какая-либо дополнительная сноска и/или примечание, она не будет распознана как совпадение. Я ищу возможность вложить такой текст в «скобки», в котором он будет проигнорирован.
Например, следующие две строки должны быть признаны как идентичные:
"This is one continuous sentence."
"This is {this text will be ignored}one continuous sentence."
и перевести т.е. на немецкий язык как:
"Dies ist ein zusammenhängender Satz."
"Dies is {this text will be ignored}ein zusammenhängender Satz."
Если необходимый я мог перечесть такие вставки и поместить их содержание в дополнительные абзацы, такие как:
"This is one continuous sentence."
"This is {1}one continuous sentence."
"{1 this text will be ignored}
благодарит много заранее, Марсель