Оба i18n (ResourceBundle) и MSM необходимы для создания истинного многоязычного сайта. Они работают как команда.
МСМ обеспечивает общую структуру и содержание. Скажем, что проект имеет 4 страницы, он гарантирует, что все языковые копии будут иметь эти 4 страницы с одинаковым контентом. Как это отличается от обычной копии? Развертывание конфигураций!
Скажем, у вас есть панель навигации на главной странице. Если вы сделали обычную копию 4 страниц сайта на языковой странице, ссылки на панели навигации скопированной домашней страницы все равно указывают на исходное местоположение. При развертывании ссылки будут переписаны, чтобы указать на страницы соответствующего сайта.
Также с простой копией вам придется вручную менять общие данные для каждой языковой копии. С внесением изменений в каскады чертежей на все языковые копии. Таким образом, с изменениями MSM на обычные вещи, такие как логотипы, сообщения о бренде выполняются по чертежу. Локальные данные, такие как контактное лицо, выполняются на уровне языка.
i18n просто используется для перевода общих слов, таких как меню, узнать больше и т. Д. В синей копии печати вместо прямого написания меню меню будет помещено в тег fmt: message. Затем Sling автоматически угадывает язык на основе структуры сайта и переводит его.
Thanks Sharath! – Ronnie