2014-11-24 2 views
1

Я экспортировал файл xliff локализации без ошибок. Я локализовал файл, импортировал его обратно в Xcode и запустил приложение. Все было хорошо.Xcode 6.1 - Файл XLIFF содержит дублированные ключи

Я снова экспортировал файл xliff локализации для локализации второго раунда. Я нашел много ключей, дублированных, и они не переведены, конечно. Почему это случилось? Это ошибка в Xcode? Как обойти это?

Сторона Примечание, которая может быть полезна: у меня есть контрольные цели.

ответ

0

Как я и ожидал, файл экспорт XLIFF включает локализацию строк в тестовых целях тоже. Я использую Xcode 6.2 сейчас и все еще нет способа исключить целевые объекты из этого процесса.

Мне пришлось открыть файл с помощью текстового редактора (например, TextEdit) и удалить все узлы локализации для целей тестирования.

0

Я заметил эту проблему на другой день, я думаю, что это из-за перевод не в состоянии различать локализации, часто с помощью локализации вы можете быть ленивыми, набрав что-то вроде:

NSLocalizedString(@"Blue", nil); 

Использования ноля действителен но не предоставляет никакой информации относительно контекста перевода, если строка является более подробной и эта строка будет использоваться только один раз, тогда nil должен быть в порядке. В приведенном выше примере, хотя контекст может иметь несколько значений (цвет, чувства и т. Д.), Поэтому при написании локализованного кода убедитесь, что если он используется несколько раз, добавьте комментарий для кода и до тех пор, пока он будет таким же, как другой локализованный бит текста переведенные строки должны объединить

Пример

  1. Создает 2 локализованных предметы

    NSLocalizedString(@"Blue", @"Colour"); 
    NSLocalizedString(@"Blue", @"Feeling"); 
    
  2. Создает 2 локализованных предметы

    NSLocalizedString(@"Blue", nil); 
    NSLocalizedString(@"Blue", nil); 
    
  3. Создает 1 локализуется элементом

    NSLocalizedString(@"Blue", @"Colour"); 
    NSLocalizedString(@"Blue", @"Colour");